G-Force Motorsport

Дакар-2013. Про песчаные бури, конфеты из коки и загадочных вампиров

13.01.2013 17:44

День отдыха на Дакаре, разделяющий гонку на две половины, каждая команда проводит по-своему. Конечно, все стремятся немного отдохнуть и набраться сил, подотовить технику ко второй половине гонки. И осмыслить то, что происходило в первой части Дакара-2013.

Вот о том, что стало самым ярким впечатлением от прошедшей половины марафона, нам и расскажет команда G-Force Motorsport.

Пилоты и штурманы, как всегда, о своём...

Борис Гадасин (пилот #348): Вчера, к сожалению, отменили первую часть спецучастка – был очень сильный дождь, размыло горные дороги. Очень жаль: из 800 км общей дистанции, которую мы преодолели, только 200 км пришлось на спецучасток, остальное были только лиазоны. Особенно убойным был последний лиазон 200 километров после спецучастка, там была сплошная горная дорога, серпантин. И все зрители ехали вместе с участниками, была огромная пробка.

Вообще, лиазоны на Дакаре выматывают больше, чем спецучастки, специфическая такая гонка получается. Но, к сожалению, вчера спортивного результата мы никакого не получили и нам не удалось поправить свою стартовую позицию на завтрашний день, потому что организаторы остановили спецучасток за 30 километров до финиша с формулировкой, что трасса непроездная – разлилась горная река. Проехать смогли только 4 машины до того, как река быстро поднялась. Так что 2-3 часа мы там побродили вокруг, все участники, а потом организаторы сказали, что мы можем ехать дальше колонной, помогая друг другу. В итоге, весь канал проехал по этой разлившейся реке без всяких проблем, никто не подсел, не застрял. Поэтому, в чём была глубинная идея остановки СУ – непонятно. Привет французам... Видимо, река выглядела очень страшно.

А вообще, мы на этом Дакаре видели уже 8 спецучастков, практически все доставляют очень большое удовольствие от пилотажа. Некоторые доставляли бы, если бы не плохая стартовая позиция – как вчера, например, но это уже моя проблема. За день до этого я провалился в таблице. А если ехать в десятке или хотя бы дватцатке лучших, то пыли намного меньше, и удовольствия получаешь гораздо больше.

Виталий Евтехов (штурман #331): На восьмом спецучастке, после CP2 мы поехали по руслу реки, было много застрявших машин, объехали всех по верхушкам, как-то перескочили. Кто-то в броде сидел, потом километров через 10 сел организаторский вертолёт прямо перед нами, чуть ли не нам на крышу, оттуда выбежал мужик и сказал: прямо дороги нет (по речке), нужно пытаться обходить её справа, потому как надвигается большая вода. До следующей привязки было метров 800. Мы подумали: ну сейчас за уголок чуть завернём и поднимемся наверх. Завернули за уголок, а тут... вода начала быстро приближаться – сначала волна была сантиметров 10, а потом, буквально за несколько секунд она поднялась до 30 сантиметров. Мы быстро развернулись, уехали за угол, и пошли по бездорожью. Должны были идти по руслу реки, это очень ходовой участок, а пришлось объезжать по верхушкам, по пескам, камням. И каменная-то часть была очень узкая, песок тяжёлый был – не дюны, но дорожки песчаные, очень тяжёлые. Такие можно проехать только на первой передаче, на вторую уже не переключиться – а это ещё и в горах, где автомобиль и так едет очень не охотно...

Владимир Васильев (пилот #331): Кстати мы вчера вытаскивали из ямы Нассера (Аль-Аттия). Сначала у нас просто трос попросили – его дёргал MINI, потом у MINI задняя передача в коробке пропала, и мы уже сами багги Нассера вытаскивали. Он, видимо, хотел объехать воду, и в огромную промоину угодил – уже даже колеса заднего не видно было, так глубоко. Но это уже после остановки гонки. А со спецучастком... Организаторы остановили канал, говорят: ехать нельзя, дальше воды полно. Мы простояли примерно полчаса, потом говорят: ну всё, теперь вы можете ехать друг за дружкой (караваном), а то через 15 минут обещают, что ещё больше воды придёт. Проехали нормально, никто не застрял...

 

У технической и административной части команды - свой взгляд на гонку...

Дан Щемель (технический директор команды): Очень тяжёлые воспоминания о чилийских бивуаках, которые мы проезжали днём в сильный ветер. Пыль столбом, летит песок, палатки не встают никак. Все с замотанными лицами и в очках, потому что этот песок проклятый набивается везде! Первые мысли – куда же мы попали!? И если первые несколько дней мы привыкали не спать по ночам, то сейчас уже привыкли, втянулись. Думаешь – О! До утра ещё 3-4 часа, можно многое успеть. Теперь мы достаточно легко и быстро засыпаем в микроавтобусе, что в первые дни не удавалось. Используем для отдыха каждую свободную минуту. Но это Дакар, мы понимали всё. Это стоит хотя бы раз в жизни попробовать...

Антон Антонов (механик). На заднем плане слышны голоса: Ой, а что это у тебя? Ты по бумажке читать будешь?
Антон: Веду дневник с самого старта Дакара. Вот он...
- 5 января – получено задание на 18 пунктов. Легли спать в 4 часа утра.
- 6 января – задание на 13 пунктов. Легли спать в 2:30, в 6:00 уже подъём.
- 7 января... не легли спать.
- 8 января – задание на 22 пункта. Спать легли в 2:40 ночи с перерывом на сварку защиты для Владимира Васильева. Подъём в 5:30...
- 9 января – 22 пункта задания, всё закончили и свернули лагерь в 4:30, а в 5:30 уже поехали...
- 10 января – задание на 18 пунктов. Поспать не вышло, как и 11 января.
Зато замечательно спится в микроавтобусе, в дороге, в отсеке для одежды, сзади. Сегодня даже пригласил друга, и мы спали с ним вместе (смех на заднем плане)...



Максим Звонов (механик): Моё самое яркое впечатление - это люди. Множество людей встречает нас в городах, мы проезжаем через маленькие деревни, где бы ни проезжали – выходят на улицу, машут руками, приветственно кричат. Это что-то удивительное!

Марина Косенкова (менеджер): У меня очень много лингвистических и этно-культурологических впечатлений. Поражена, в первую очередь, доброжелательностью людей, которые готовы в любой момент несколько сотен метров идти под палящим солнцем, чтобы показать нужную тебе дверь. Или рассказать тебе что-то на совершенно не понимаемом тобой языке, или выслушать всё, что ты говоришь им на языке, которые они не понимают.

Поразил перевал, который пришлось преодолевать с помощью баллонов с кислородом – чтобы дышать нормально.
Очень интересный рецепт приготовления чая из листьев коки рассказали нам местные аксакалы. К чаю, в дополнение – конфетки из листьев коки. И всё это хорошо помогает бороться с горной болезнью. Какие дополнительные эффекты это оказывает – на упаковках не указано...
Очень интересным был переход границы, уже после спортивного канала, когда таможенники поставили нас в общую очередь и сказали: нет, вы не Дакар, Дакар уже закончился, уже уехал. А у нас номера наклеены, логотипы - не помогает. Полная темнота, очередь, хочется спать, и нашу машину пытаются полностью осмотреть, на общих основаниях...

Сергей Киселёв (пилот грузовой технички, танцор перуанских танцев): У меня была очень хорошая компания. Со мной ездили два меха.. ой, два «вампира». У них были красные глаза, и они постоянно спали днём. Я не знаю чем они занимались ночью, но с утра они выглядели... не очень. Видимо, всё-таки ночью они что-то делали...

Двигаясь по Перу на грузовике с наклейками Дакара, напоминаешь себе Гагарина в лучшие годы. Такого позитива я нигде не встречал, такого количества людей, которые тебе радуются столь искренне и бескорыстно.

На дорогах движение, конечно, суматошное. Но видя спортивные наклейки, люди всячески стремятся дать тебе дорогу. В Аргентине движение происходит немного иначе. Проехать перед самым носом спортивной машины у них считается особым шиком. Это, наверное, как прикоснуться к чему-то великому. При этом они показывают оттопыренный вверх большой палец, но как-то странно, и что означает этот жест на самом деле, знает только настоящий аргентинец...

И вообще, правила движения в Латинской Америке, имеют скорее рекомендательный характер, чем запретительный и наказательный. Даже двойная сплошная линия не заставляет паниковать и создавать на дороге суету. Если уже выехал на обгон и увидел запрещающую разметку, никто не будет делать судорожных движений обратно... Никакой борьбы на трассе. Если на горном серпантине пошёл на обгон, попутный притормозит и пропустит. И встречный тоже. Хотя, судя по количеству венков на поворотах, все злобные водители уже освободили этот мир для более миролюбивых...

Песчаная буря - тоже сильно! Когда появились первые признаки ветра, над лагерем стали летать чьи-то плохо прикрученные палатки. Но это зрелище для меня померкло, когда я увидел раскачивающийся карьерный самосвал с поднятым кузовом – это да! Я смотрел на него так завороженно, что прийти в себя мне помогли только летающие по кабине отчётные чеки, которые хотели вылететь в окно или любую другую щель. Процесс ловли чеков надолго отвлёк меня от песчаной бури.

Алексей Ермоленков (старший механик): Для меня одно из самых ярких впечатлений первой половины Дакара - это когда мы забирали свои автомобили в порту по приезде, в самом начале. Мне раньше не приходилось видеть таких объёмов и масштабов спортивной техники. А в остальном... Да каждый день интересен, всегда что-то происходит! Два дня назад была песчаная буря. Ветер со всех сторон! Ты понимаешь, что никакая одежда не спасает, песок забивается везде... Но, тем не менее, машины подготовили, экипажи в итоге проехали нормально. Вот об этом все мысли. Думаю, что каждый день будет приносить новые впечатления, ещё половина гонки впереди. Поговорим после финиша!

 

Да, именно так - половина Дакара-2013 уже позади, но впереди ещё столько же! И уже завтра команды вновь отправят на трассу спортивные мотоциклы, квадроциклы, внедорожники и грузовики. История продолжается...

Следите за новостями!

 

Интервью взяла Светлана Шахова, скромно промолчавшая сама...
Фото:  Михаил Ласточкин, G-Force Motorsport и www.dakar.com